O “Pop” voltou a cometer pequenos erros, felizmente não graves, nas sinopses de filmes. “Eles ficam isolado”, anota quem escreveu a síntese do filme “O Grande Herói”. Se o sujeito é “eles”, no caso quatro soldados, é apropriado trocar “isolado” por isolados.

No resumo de “Minutos Atrás”, há o velho problema do “Pop” com as vírgulas. “Solitários e sonhadores, eles partilham ao lado do cavalo Ruminante, histórias fantásticas e surreais”, informa o jornal. O texto mais apropriado é o seguinte: “Solitários e sonhadores, eles [Nildo e Alonso] partilham, ao lado do cavalo Ruminante, histórias fantásticas e surreais”.

E o que dizer de “fantásticas e surreais”? Não seriam redundantes. Francamente, não sei.